中華民國90年11月15日 星期四
 
《哈利波特》巫術內容引起宗教團體抗議
國內出版業者:台灣是言論自由的國家

〔記者鐘麗華/台北報導〕
 ︽哈利波特︾在全球颳起一陣旋風,大人、小孩都愛不釋手,但是台北靈糧堂的網站,從九月中旬卻開始張貼︽哈利波特的真相︾,直指哈利波特是巫術指導手冊,並提醒基督教徒注意,但靈糧堂表示,此僅教友個人意見,不能代表基督教徒的立場。
 ︽哈利波特的真相︾是由台北靈糧堂牧師盧俊文的太太唐代豪所張貼,她是收到一位基督教徒轉寄信,覺得哈利波特會對兒童心理產生不良影響,於是在網頁上張貼該篇文章。︽哈利波特的真相︾是一名黃姓基督教徒是在一本宗教月刊上,看到一位巫師發出的聲明,該名巫師表示,哈利波特是巫術、是撒旦的東西,應該緊急銷毀,如果把哈利波特帶到家裡,全家人會遭到詛咒。
 該篇文章表示,哈利在魔法學校學習到一些新的字彙,例如:「阿茲卡班(Azkaban)」,「瑟西(Circe)」,「天龍星座(Draco)」,「厄里斯(Erised)」,「赫密士(Hermes)」都是魔鬼真實的名字,並非小說中的人物;而且「撒旦都是從小孩下手的」。唐代豪表示,她是擔心哈利波特對兒童心理造成不良影響,所以才在靈糧堂的網頁上張貼該篇文章,而身為基督教徒,她有責任提醒教友注意。
〔記者趙靜瑜/台北報導〕
 《哈利波特》是巫術教科書?針對國內部分宗教團體的觀點,以及美國一些宗教組織與教育團體認為該書鼓勵邪惡,對兒童有不良影響,揚言將在根據該書改編而成的電影上映時在戲院前抗議,代理中文版的皇冠出版社副社長平雲表示《哈》書架構古典,最後正義戰勝邪惡,與宗教所要傳達的本質並無二致;格林文化總編輯郝廣才則認為基本上《哈》書是幻想小說,台灣是言論自由的國度,不應過度干涉。
 從去年開始,《哈利波特》一書就引起諸多揣度,平雲表示,去年美國就有部分教會禁止學生或學校閱讀,但就他以出版者的角度來看,《哈》書提供的都是正面訊息,比如說哈利波特對於公平正義的期待、他與妙麗之間的友情等等,「最後壞人都會得到應有的懲罰。」平雲強調《哈》書所要傳達積極面對人生苦難的部分跟宗教是一樣的。
 格林文化總編輯郝廣才則輕鬆表示,外界不必反應過度,「台灣是言論自由的國家,只要不要破壞或干涉他人自由,應該都值得尊重。」郝廣才表示,在美國部分保守教會或團體,馬克吐溫《湯姆歷險記》或是《麥田捕手》之類的勵志小說一樣被禁,「因為裡面有髒話。」郝廣才認為一切都視閱讀人的切入角度而定。而自己是基督教徒,曾經以小劇場形式演出︽六六六著魔︾,卻因角色光頭穿皮衣,引來佛教徒抗議的導演魏瑛娟則表示不以為然,她認為這本書根本與邪術無關,部分宗教團體無須過度反應。
 對於這些不滿的聲音,以及外界質疑書中鼓勵崇拜撒旦的說法,作者羅琳便表示過「不值得回應」,她曾對於提出類似問題的人說:「你走火入魔。」
(11/15)

Maintained by ching
自由生活藝文網提供重點藝文訊息,並保留近日文章,以方便網友參考
Copyright (C) 本網站全部圖文係版權所有
非經本報正式書面同意不得將全部或部分內容,轉載於任何形式媒體
建議使用IE 4.0以上版本以800*600模式觀看以達最佳瀏覽效果

吳守禮拿出焦黑手稿 陳郁秀心疼 文建會允諾出版台語文珍貴資料

法國27所博物館珍藏故宮大集合 八十件作品看三百年繪畫史精華

「《杜蘭朵公主》就是為我打造」 戲劇女高音伊娃瑪頓唱言豪情

《哈利波特》巫術內容引起宗教團體抗議 國內出版業者:台灣是言論自由的國家

冠上「文化」兩字無往不利